Ma c'erano tutti questi altri spiriti che solo io potevo vedere.
But there were all these other spirits that only I could see.
È venuto a casa dopo le dieci, aveva del sangue sulle maniche... ha detto di aver ucciso la donna e che solo io potevo salvarlo.
He came home after ten, he had blood on his sleeves, he said he had killed the woman, only I could save him.
Solo io potevo mantenere il segreto.
Because it was only me who was keeping this secret.
E poi mi ha obbligato... anche senza ricorrere alla violenza, a dei rapporti sessuali che solo io potevo decidere di avere.
And then he forced me... Still without violence... To sexual acts only I could choose.
Ma con me era buonissima, solo io potevo rannicchiarmi sulla sua pancia pelosa e faceva le fusa più dolci che abbia mai sentito.
But the best thing about him was that I could curl up on his furry belly and he had the softest purr you ever heard.
Con parole che solo io potevo capire.
In a language only I could understand.
Faceva paura, ma ho visto qualcosa che solo io potevo vedere per la mia sorprendente capacita di vedere.
The Bethesda fountain will flow again. And I told him that I would personally take him there to bathe.
Usando pezzi della radio della macchina di Josh, progettai un modo per riprodurre il CD, un modo che, come Adam sapeva, solo io potevo immaginare.
[Using parts from Josh's car radio, I designed a way to play the CD, a way Adam knew only I could figure out.
Dopo la morte di mia madre... mi disse che le mancava tantissimo, e solo io potevo farlo sentire nmeglio.
After my mom died... he told me... he missed her so much, and only I could make him feel better.
Ed ero innamorato di te. e sapevo che un giorno saresti venuta da me e mi avresti chiesto qualcosa e che solo io potevo darti.
And I knew that one day you would come to me and you would ask me for something something that you needed and that only I could give you.
Un finale che solo io potevo ideare
And ending only I could spin
Solo io potevo creare un programma più nevrotico di me.
Only I could create a program that's more neurotic than I am.
Questa esperienza mi portò a vedere la Verità e finalmente trovai la strada: solo io potevo parlare con gli angeli, con Dio e anche con il Cristo!
This experience brought me to see the truth and I finally found the road: I could only speak with the angels, with God and Christ also!
E Dan sa sa che solo io potevo metterla li'. Non e' scomparso.
Dan knows I'm the only one who could've put it there.
Solo io potevo trovarmi l'unica amica che non puo' venire al mio matrimonio.
Leave it to me to make the one friend I can't invite to my wedding.
Il tempo passava e ho iniziato a notare che solo io potevo cambiare quella situazione, perché la tendenza era che diventasse sempre più aggravata.
Time passed and I began to notice that only I could change that situation, because the tendency was for it to become more and more aggravated.
Sono qui per il lavoro che ha detto che solo io potevo fare.
I came here to do the job that you said only I could do.
Ma c'era quel qualcosa nei suoi occhi che solo io potevo vedere.
But there was that hint behind the eyes only I could see-
Hamir mi comprò un cavallo di razza che solo io potevo cavalcare.
Hamir bought me a purebred horse that only I was allowed to ride.
Solo io potevo accenderla, ma mi dicesti che nel farlo...
Only I could activate it. You told me when I did there'd be consequences.
Ho creato un mondo che solo io potevo controllare.
I created a world that only I could control.
Ha dovuto cedere alla mia autorità: senza corpo non è Uomo, io e solo io potevo rappresentare la radice dei suoi passi.
He had to submit to my authority: without a body, there is no Man, and only I could represent the root of his steps.
Nella prima tenda c’erano solo donne, quindi solo io potevo entrare.
At the first tent, there were only women, so only I could get in.
“Alcuni anni fa ne abbiamo comprato uno, ma purtroppo l’interfaccia era così complicata che solo io potevo programmarlo e operarci.
Unfortunately, however, the interface was so complicated that I was the only one who could operate and program the robot.
Ero contenta che solo io potevo vedere le lacrime nei suoi occhi.
I was glad that only I could see the tears in his eyes.
Quindi non è solo la libertà di espressione e la creatività, ma il sapere che potevo inventare cose, inventare personaggi, voci buffe, andare in posti e mondi nella mia mente che solo io potevo controllare.
So, not just about the freedom of expression and creativity, but knowing that I could invent things and invent characters and funny voices and go to places and worlds in my head that only I could control.
Abbiamo fatto l’amore e non mi sono mai sentita così possessiva, come se cercassi di dimostrargli che solo io potevo farlo stare così bene.
We made love and I had never felt so possessive, as if I was trying to show him that I could make him feel better than anyone else.
2.8913378715515s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?